Představení hraje hostující Divadlo Andreja Bagara

Modrá ruža / Modrá růže

Modrá ruža / Modrá růže

  • Žánr Opereta
  • Scéna Hudební scéna
  • Premiéra4. duben 2008
  • Délka představení3:00 hod.
  • Počet repríz0
  • Cena

opereta

Slavné melodie Tak nekonečne krásna, Tá modrá ruža vám povie, Ružičky červené, Saigon, Len bez ženy, Vám čarokrásnu pieseň zaspievam, Zatancuj si so mnou holubička, Možno je to zvyk, Spomínam, Keď harmonika tíško znie... dnes patří do zlaté pokladnice slovenského hudebního divadla. Nesmrtelné šlágry Gajzy Dusíka zní prostřednictvím znamenitých umělců nitranského Divadla Andreja Bagara v proslavené operetě Modrá ruža. Samo divadlo zve své diváky na chytlavé melodie, lehkost zápletky, vtipný příběh, komické postavy, ale také na hereckou hravost, inscenační fantazii, taneční gracióznost...
V příběhu patrně nejznámější slovenské operety nechybí velká láska, intriky, dramatická zápletka a pochopitelně ani šťastné rozuzlení. Honba za světovým vynálezem ničivého prášku NHNH, zavádí diváky na výletní loď s názvem Denisa. Jsme tak svědky vtipných momentů vzájemných střetnutí bizarních hrdinů našeho příběhu. Ti své city halí do ranní mořské mlhy operetního nadhledu, švihu a šarmu, stejně jako do ironie vděčných komických situací. V plné kráse a novém aranžmá zaznívají nestárnoucí písně mistra Dusíka - jako sladké houpání se na mořských vlnách nostalgické minulosti... Anebo spíš divadelní plavby jevištní imaginace přímo felliniovského nebo bednárikovského rozměru.

Více na www.dab.sk

Cena vstupenky: 280,- Kč.

Autor

  • Pavol Braxatoris - Gejza Dusík

Režie

  • J. B. Box

Kostýmy

  • Marija Havran

Dramaturg

  • Svetozár Sprušanský

Scéna

  • Pavol Andraško

Hudební nastudování

  • Július Selčan

Dirigent

  • Július Selčan

Korepetice

  • Ľubomír Dolný

Choreografie

Hlasová příprava

  • Lenka Paulíková

Obsazení

  • Vladimír Bartoň
  • Kristína Turjanová
  • Radomir Milič
  • Jozef Dóczy
  • Alena Pajtinková
  • Eva Pavlíková
  • Milan Ondrík
  • Martin Nahálka
  • Ján Greššo
  • Juraj Hrčka
  • Peter Oszlík
  • Juraj Loj
  • Ján Kováčik a další

Prekysličený Dusík diváka neotrávi

Zuzana Uličianska 8. duben 2008 zdroj SME

Vtedajších, dnešných a istotne aj budúcich divákov Modrej ruže spája túžba zabaviť sa – hoci aj na Titaniku.
Opereta nie je investigatívnym žánrom, aj keď v nej vystupujú novinári prezlečení za plavčíkov. Výletná plavba loďou do Alžíru bola v roku 1939 rovnakým únikom zo slovenskej reality, ako je ním dnes. Jachty majú krásne zákutia a matrózky slušia tak ženám ako aj mužom, na čo stavila aj kostýmová výtvarníčka Marija Havran. Čo chceme viac?
Libreto Modrej ruže síce správne tuší, že kdesi v podpalubí sa pripravujú aj smrtonosné prášky NHNH, v operetke však všetko, samozrejme, nakoniec skončí šťastne.
Nepresnosti prepáčime
Keď sa už v Nitre rozhodli inscenovať Dusíka, požičali si zopár hitov aj odinakiaľ. Plávame síce smerom do Alžíru, Madam Denisa však spieva o Saigone z operety Pod cudzou vlajkou, čo vysvetlí tým, že zemepisári jej boli vždy bližší ako zemepis. Šarmantnej Eve Pavlíkovej však podobné nepresnosti určite prepáčime, najmä ak patrí k tým spevácky disponovanejším, čo neplatilo na všetkých.
Možno však viniť činohercov, že nemajú hlasy na klasickú operetu? Aby si kritik ušetril slová o operete bez orchestra a bez škole­ných spevákov, povedia to divákom na záver aj sami.
Sladká banálnosť
Réžia J. B. Boxa nepredstierala, že táto šou je oveľa umeleckejšia ako televízne skeče. O type humoru napovedá nakoniec aj tento pseudonym. Scéna je vlastne maxi obrazovkou, herci gombíkmi prepínajú žánre, a tak sa z operety občas presunieme do popu zaranžovaného Desmodom a zase naspäť k operetke. Aby tínedžer zablúdený do divadla neušiel po prvej minúte, produkcia začína apologetikou Dusíka i žánru, na ktorý sa dajú nahovoriť nakoniec aj hiphoperi.
Už pôvodné libreto je felli­niovsky odviazané, inscenátori však nechali jeho loď plávať celkom voľne. Pri speve o ružič­kách červených tancujú vášniví Španieli s ružou v ústach, inde sa objaví Rus s balalajkou. Tu i tam sú dorobené až operné zbory, časť dialógov zasa nechali zveršovať. Keď sladkosť, tak dokonale banálna.
Nepochopiteľný Majster N
Renáta Ryníková bola na továrnikovu dcéru Sylvu herecky i typovo dobrá, spevácky však bola horšia. Radomir Milič odspieval svojho agenta Edmonda s menšími problémami. Milan Ondrík aj v postave žurnalistu Filipa zostal verný svojej klasickej, trochu detinskej komike.
Aj v rámci žánru je nepochopitelná štylizácia chemika Lenoira do akéhosi Majstra N. Jozef Dóczy dodal však postave zaľúbeného továrnika vzácnu ľudskosť. Kristína Greppelová ako jeho chovanica bojovala ako vedela s úlohou mladokomičky. Viackrát na scéne zaznie, že chceli Dusíka okysličiť. Čisto z pohľadu chémie, kysličníky dusíka sú zdraviu škodlivé. Bežného diváka však asi neotrávia.

Newsletter

Divadlo podporují

Oblast hledání

-->